Đôi Lời Phi Lộ

Xin phép được dùng lời nhắn nhủ của giáo sư/nhà văn Doãn Quốc Sỹ để đặt tên cho trang blog này.Trang blog sưu tập những ý kiến và đề nghị về những từ ngữ dùng không được đúng qui cách, chỉ nhằm mục đích “gìn vàng giữ ngọc” tiếng Việt mến yêu của chúng ta mà thôi. Xin đón nhận mọi ý kiến xây dựng của quí đồng hương.

Thứ Hai, 17 tháng 2, 2014

Thiết Kế



Thiết kế“, khi là động từ trong câu, có ý nghĩa là “thiết lập, dựng nên một đồ án hay kế hoạch” để theo đó mà xây dựng hay sản xuất, và chỉ được sử dụng để nói về các công trình xây dựng, kỹ nghệ kiến trúc, v.v…
Vì vậy, ta có thể nói:
“Nhóm kỹ sư kiến trúc đang dự định thiết kế một trường đại học có quy mô quốc tế.”
Nhưng khi ta nói:
“Tôi muốn thiết kế (tạo) một kiểu tóc để diện chung với bộ cánh mới sắm.”
thì từ “thiết kế ” trong câu sau đã bị sử dụng không thích hợp.

(Source: www.tiengme.org)

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét